ア
アオアシシギ [Greenshank]
アオゲラ [Japanese Green Woodpecker]
アオサギ [Grey Heron]
アオバズク [Brown Hawk Owl]
アカゲラ [Japanese Spotted Woodpecker]
アカモズ [Brown Shrike]
アジサシ [Common Tern]
アビ [Red-throated Diver]
アホウドリ [Short-tailed Albatross]
イ
イソシギ [Common Sandpiper]
イヌワシ [Golden Eagle]
イワツバメ [House Martin]
イワヒバリ [Alpine Accentor]
ウ
ウグイス [Bush Warbler]
ウズラ [Common Quail]
ウソ [Bullfinch]
ウトウ [Hornbilled Puffin]
ウミウ [Temminck's Cormorant]
ウミガラス [Guillemot]
ウミネコ [Black-tailed Gull]
エ
エゾライチョウ [Hazel Grouse]
エナガ [Long-tailed Tit]
liens(Links) |
||
Fedration Culinaire Canadienne 旧称Federation Canadienne Chefs et Cuisiniers 私が所属するカナダのシェフ協会です。 Restaurant"Les fougères" カナダ ケベックに於ける私の原点。オーナーシェフ夫妻とは1986年以来の付き合いです。 Auberge"le moulin Wakefield" 以前副料理長をしていました。 Groupe compass カナダ飲食業界最大手。以前はこの傘下に。 Musée Canadien des Civilisations Compass当時具体的にはこの職場でBanquet(宴会)を担当した後、博物館内レストラン“Cafe du mesee”料理長に。 Le hibou 現在はここで料理長を務めています。 Auberge "La Muse" .シャルルボアの鈴木シェフの居たオーベルジュです。 Juni モントリオールの池松純一シェフの店。 Yuki pâtisserie et Boulangerie artisanale 同じくモントリオール、日本人パティシェ、Yukikoさんのお店です。 ケベック日系料理人協会 非営利団体として認可されたケベック州の日系料理人協会のWebサイトです ケベック州政府観光局 文字通りです。 これも説明の必要は無いでしょう。 e-刃物.com 料理は何と言っても包丁から。何処にいても近所の包丁屋さんに行くようにいろいろな角度から品物を見られ、相談にも乗ってくれます。迅速さも下手な近所の店以上です。 おおカナダ |